FIL Guadalajara: Miren Agur Meabe
Euskara. Kultura. Mundura.
-
26Nov 202204Dic 2022Guadalajara
La escritora Miren Agur Meabe presentará la novela ‘Quema de huesos’ y protagonizará varias actividades del programa oficial de la FIL Guadalajara, así como una actividad paralela en Jalisco organizadas con motivo de la feria. Se trata de uno de los eventos más importantes del sector y la cita por excelencia de la literatura iberoamericana que cada año reúne a cientos de autores/as y a varios miles de profesionales y lectores/as.
Meabe participará en las siguientes presentaciones en México:
- 28 de noviembre, 19:00 h. Salón de la Poesía, planta alta, Expo Guadalajara. Presentación en conversación con Rocío Cerón.
- 29 de noviembre, 11:00 h. Ecos de la FIL. Preparatoria de Jalisco.
- 30 de noviembre, 19:00 h. Salón E, Area Internacional, Expo Guadalajara. Presentación del libro Quema de Huesos.
Editada por Consonni, ‘Quema de huesos’ es la última obra de una autora de gran reconocimiento y trayectoria en el mundo de la literatura en lengua vasca, traducida por ella misma. La novela relata cómo una mujer en plena madurez busca en los recuerdos —los días de escuela, el ambiente familiar, los juegos, las actividades de la adolescencia...— las huellas de su personalidad.
Miren Agur Meabe (Lekeitio, 1962) escribe tanto para el público adulto como infantil-juvenil. Ha recibido, entre otros, el Premio de la Crítica por los poemarios Azalaren kodea en 2001 (El código de la piel) y Bitsa eskuetan en 2011 (Espuma en las manos), así como el Premio Euskadi de Literatura Juvenil en tres ocasiones. Su novela Kristalezko begi bat (Un ojo de cristal) ha sido traducida a varias lenguas. En 2020 publicó el poemario Nola gorde errautsa kolkoan (Cómo guardar ceniza en el pecho), Premio Nacional de Poesía, 2021. A lo largo de su trayectoria ha participado en numerosos encuentros internacionales, como el Dublin Festival Writers (2003), XXI Festival Literario de Vjlenjca (Eslovenia, 2006), Festival de Edimburgo (2007 y 2019), Basque Studies Center de Santa Bárbara y Reno (2008), Feria de Fráncfort (2009), Reading Month Festival de Europa Central (2016), Feria del Libro de Miami (2016), Hay Festival (Arequipa-Perú, 2018), Día Internacional de las Lenguas de Europa (Cervantes-París, 2019), Congreso Iberoamericano de Nueva Delhi (2019), Transpoésie (Bruselas, 2020), etc. Se dedica también a la traducción literaria y ha versionado al euskera a la poeta iraní Forough Farrokhzad y a la novelista ruandesa Skolastique Mukasonga, además de un largo listado de obras infantiles y juveniles. Como traductora al castellano se encuentra Basa, de Miren Amuriza, publicada también por Consonni.
Con el fin de dar visibilidad a la creación literaria en euskera en uno de los eventos del sector más importantes a nivel internacional Etxepare Euskal Institutua viene promoviendo desde 2011 la participación en la FIL de algunos de los escritores y escritoras más destacados en lengua vasca, ofreciendo al público mexicano e internacional una oportunidad para descubrir una literatura singular que ha cosechado éxitos notables en los últimos años. Miren Agur Meabe toma el relevo de nombres como Uxue Alberdi. Kirmen Uribe, Arantxa Urretabizkaia, Bernardo Atxaga, Karmele Jaio, Harkaitz Cano, Anjel Lertxundi o Eider Rodriguez.