Una editora de Flandes en la Durangoko Azoka
Euskara. Kultura. Mundura.
En las pasadas dos ediciones, el Instituto Vasco Etxepare ha invitado a editores y periodistas extranjeros a la Durangoko Azoka para a conocer de primera mano la cultura vasca y reunirse con diferentes creadores y agentes culturales. Tras el éxito de la iniciativa en años anteriores, esta vez la editora flamenca Jacoba Casier visitará el País Vasco los días 5 y 6 de diciembre, invitada por el Instituto.
(...)
En las pasadas dos ediciones, el Instituto Vasco Etxepare ha invitado a editores y periodistas extranjeros a la feria de Durangoko Azoka para a conocer de primera mano la cultura vasca y reunirse con diferentes creadores y agentes culturales. Tras el éxito de la iniciativa en años anteriores, esta vez la editora flamenca Jacoba Casier visitará el País Vasco los días 5 y 6 de diciembre, invitada por el Instituto.
Casier, además de conocer de primera mano la Durangoko Azoka mantendrá encuentros con editores y escritores vascos para explorar posibilidades de traducir y publicar obras en neerlandés. Se reunirá, entre otros, con Harkaitz Cano, Kirmen Uribe, Karmele Jaio, ArantxaUrretabizkaia, Patxi Zubizarreta o Juan Kruz Igerabide.
De esta manera se da continuidad a una iniciativa que ya se desarrolló con éxito en el año 2014 y 2015, con la visita de editores británicos y polacos respectivamente, y que ha desembocado en la traducción y publicación de 3 obras literarias en inglés y 2 en polaco.