The Etxepare Basque Institute has invited Polish publishers and journalists to the Durangoko Azoka
2015/12/09
Euskara. Kultura. Mundura.
For the second consecutive time, the Etxepare Basque Institute has invited a group of foreign publishers and journalists to the Basque Country, from 4 to 7 December. This year, on the occasion of the European Capital of Culture shared in 2016 between Donostia-San Sebastián and Wroclaw, the visiting group has come from Poland. They have had the opportunity to get to know, among others, the most relevant meeting of Basque literature and music: Durangoko Azoka.
In 2014 UK publishers attended the Music and Book Fair of Durango, and the experience was fruitful, with the result of three translation works of Basque language into English and their publication. In order to repeat the success of last year, the Institute has invited a new group of foreign publishers, who has visited the fair Durangoko Azoka on its 50th edition.
But this has not been the only stop on their way through our culture. Etxepare has organized a program beginning with a meeting in which Miren Azkarare introduced the project Donostia 2016. The visiting group also had the opportunity to meet several cultural centers like Tabakalera Contemporary Culture Centre, where the Institute has its headquarters, and where they attended a recital of poetry with authors Harkaitz Cano, Karmele Jaio, Rikardo Arregi and Iban Zaldua. In addition to presenting their work, the Basque writers offered an overview of Basque literature. The editors and journalists also visited to Chillida Leku and the Book and Music Fair Durangoko Azoka. The appointments have been specially designed for the visitors to meet Basque writers, editors and culture.
(...)
For the second consecutive time, the Etxepare Basque Institute has invited a group of foreign publishers and journalists to the Basque Country, from 4 to 7 December. This year, on the occasion of the European Capital of Culture shared in 2016 between Donostia-San Sebastián and Wroclaw, the visiting group has come from Poland. They have had the opportunity to get to know, among others, the most relevant meeting of Basque literature and music: Durangoko Azoka.
In 2014 UK publishers attended the Music and Book Fair of Durango, and the experience was fruitful, with the result of three translation works of Basque language into English and their publication. In order to repeat the success of last year, the Institute has invited a new group of foreign publishers, who has visited the fair Durangoko Azoka on its 50th edition.
But this has not been the only stop on their way through our culture. Etxepare has organized a program beginning with a meeting in which Miren Azkarare introduced the project Donostia 2016. The visiting group also had the opportunity to meet several cultural centers like Tabakalera Contemporary Culture Centre, where the Institute has its headquarters, and where they attended a recital of poetry with authors Harkaitz Cano, Karmele Jaio, Rikardo Arregi and Iban Zaldua. In addition to presenting their work, the Basque writers offered an overview of Basque literature. The editors and journalists also visited to Chillida Leku and the Book and Music Fair Durangoko Azoka. The appointments have been specially designed for the visitors to meet Basque writers, editors and culture.
The publishers that have visited the Basque Country are: Anna Krzywania (Biuro Literackie), Irek Grin (EMG, Wroclaw 2016), Ryszard Krynicki (A5.), Sonia Draga (SONIA DRAGA) and Soren Gauger (HA!ART). They have come together with journalists of different prestigious media from Poland: Piotr Sommer (Literatura na Swicie), Piotr Sarzynski (Polityca), Michal Sowinski (tygodnik Powszechny) and Malgorzata Niemczynska (Gazeta Wyborcza).