"Pasaia Blues"-en galizierazko itzulpena aurkeztuko dute Galizian

Euskara. Kultura. Mundura.

2014-01-24

Harkaitz Canoren "Pasaia Blues" eleberria (Susa, 1999) galizierara itzuli du Isaac Xubín idazleak eta Galizian aurkeztuko dute otsailaren 5, 6 eta 7an. Hugin e Munin argitaletxeak argitaratu duen galizierazko edizio honekin, lau hizkuntzetan irakurri daiteke liburua, jatorrizko euskarazko bertsioaz gain, gaztelaniaz eta alemanierara ere itzulia baitago.

Harkaitz Canoren "Pasaia Blues" eleberria (Susa, 1999) galizierara itzuli du Isaac Xubín idazleak eta Galizian aurkeztuko dute otsailaren 5, 6 eta 7an. Hugin e Munin argitaletxeak argitaratu duen galizierazko edizio honekin, lau hizkuntzetan irakurri daiteke liburua, jatorrizko euskarazko bertsioaz gain, gaztelaniaz eta alemanierara ere itzulia baitago.

Harpidetu gure Newsletterrera informazio gehiago jasotzeko

Gune hau reCAPTACHAk babestuta dago eta Googleko Pribatutasun Politika zein Zerbitzuaren Baldintzak aplikatzen dira.